Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 1 Review / 13 Apr 2015 at 08:43

makachan6
makachan6 52 I've been living in the United States...
Japanese


迅速なご回答ありがとうございます。
チャートの意図がよく理解できました。
わたしは勘違いをしていたようだ。馬鹿な質問をしてすみませんでした。

English

Thank you very much for your quick reply. I understand the meaning of the chart very well.
I was completely misunderstanding. Sorry for for my foolish question.

Reviews ( 1 )

cielo_translation 61 2015年3月に英日翻訳でJTFほんやく検定3級を取得(翻訳士) 大学で...
cielo_translation rated this translation result as ★★★★★ 14 Apr 2015 at 13:50

original
Thank you very much for your quick reply. I understand the meaning of the chart very well.
I was completely misunderstanding. Sorry for for my foolish question.

corrected
Thank you very much for your quick reply. I could understand the meaning of the chart very well.
I was completely misunderstanding. Sorry for my foolish question.

Add Comment