Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )
Rating: 61 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 09 Apr 2015 at 16:17
![kiki7220](https://secure.gravatar.com/avatar/fcb5665aa956b92e8cb8b78472dc2956.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=24)
Japanese
さらに、抽選で「出番前の円陣」や「ライブ終演後のお見送り」にご招待!
「WALK OF MY LIFE」アルバムロゴステッカー
【カムバック継続受付】
[対象者]有効期限が切れてから3年以内の方
会場にて、カムバック継続していただきますと、「WALK OF MY LIFE」アルバムロゴステッカーをプレゼント!
さらに、さらに、抽選で「出番前の円陣」や「ライブ終演後のお見送り」にご招待!
Chinese (Traditional)
還將以抽選方式邀請您參加「出場前的加油喊話」及「演唱會結束後之送行」!!!
「WALK OF MY LIFE」專輯logo貼紙
【舊會員重新入會】
[符合資格者]超過會員有效期限3年以内者
舊會員於會場重新入會者,即贈送「WALK OF MY LIFE」專輯logo貼紙!
還會以抽選方式邀請您參加「出場前的加油喊話」及「演唱會結束後之送行」!
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。