Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 09 Apr 2015 at 15:38

wario
wario 50 I studied English privately about 2 y...
Japanese

豪華特典をGETできる15周年限定「組員紹介スタンプカード」スタート!!

倖田來未オフィシャルファンクラブ“倖田組”で、15周年限定「組員紹介スタンプカード」の発行が決定しました!
2015年4月から始まる「KODA KUMI LIVE TOUR 2015~WALK OF MY LIFE~supported by Mercedes-Benz」のツアー会場にてご利用いただけます!

Korean

호화특전을 얻을 수 있는 15주년 한정 "반 친구 소개 스탬프카드" 시작!!

코다쿠미 공식 팬클럽 "코다쿠미 반"에서 발행이 결정되었습니다!
2015년 4월부터 시작되는 "코다쿠미 라이브 투어 2015 ~ WALK OF MY LIFE ~ supported by Mercedes-Benz"의 투어 회장에서 사용해 주세요!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。