Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 60 / 0 Reviews / 08 Apr 2015 at 15:07

mini373
mini373 60 現在は外資系会社のお仕事をしていますが、以前は、小学生から大学生の留学をお...
Japanese

2015.05.23 (土)真駒内セキスイハイムアイスアリーナ ※4月17日発表予定
2015.05.29 (金)大阪城ホール ※5月15日発表予定
2015.05.30 (土)大阪城ホール ※5月15日発表予定
2015.05.31 (日)大阪城ホール ※5月15日発表予定
2015.06.20 (土)宮城・セキスイハイムスーパーアリーナ ※5月15日発表予定
2015.06.27 (土)さいたまスーパーアリーナ ※5月15日発表予定

English

May 23rd, 2015 (Sat) Makomanai Sekisui Heim Ice Arena *Will be announced on April 17th
May 29th, 2015 (Fri) Osakajo Hall *Will be announced on May 15th
May 30th, 2015 (Sat) Osakajo Hall *Will be announced on May 15th
May 31st, 2015 (Sun) Osakajo Hall *Will be announced on May 15th
June 20th, 2015 (Sat) Miyagi Sekisui Heim Super Arena *Will be announced on May 15th
June 27th, 2015 (Sat) Saitama Super Arena *Will be announced on May 15th

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。