Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 61 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 07 Apr 2015 at 14:38

Japanese

※必ず注意事項をお読みの上、ご応募ください。

【特設サイト】
https://ssl.avexnet.or.jp/koda/woml/
(PC・スマホ・FP共通)
※お宝くじコード1枚で1口のご応募が可能となります。

<必要事項>
(1) 12桁のシリアルナンバー
(2) 氏名
(3) 年齢
(4) 性別
(5) 住所
(6) TEL
(7) メールアドレス

Chinese (Traditional)

※請務必詳讀注意事項後再行參加紅動。

【特設網站】
https://ssl.avexnet.or.jp/koda/woml/
(PC・智慧手機・FP通用)
※1張抽獎號碼可參加1次。

<必填項目>
(1) 12位數專輯編號
(2) 姓明
(3) 年齡
(4) 性別
(5) 地址
(6) TEL
(7) 電子信箱

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。