Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 52 / 0 Reviews / 07 Apr 2015 at 14:19

5uay
5uay 52 国籍は韓国ですが、幼少時から大学にかけて18年ほど日本に住んだ経験があり、...
Japanese


♦賞 応募者全員に壁紙カレンダープレゼント!
※パソコン・スマートフォン・フィーチャーフォン対応

【応募期間】
2015年3月17日(火)正午~2015年3月23日(月)正午

【応募方法】
3/18発売アルバム「WALK OF MY LIFE」(全4形態対象:CD+DVD/CD+Blu-ray/CD only/FC限定盤)の
の初回盤に封入されているお宝くじコードを特設サイトにアクセスいただき,
必要事項をご入力の上、ご希望の賞を選択してご応募ください。

Korean

♦상 응모자 전원에게 포스터 달력을 선물!
※PC, 스마트폰, 피처 폰 대응

【응모기간】
2015년 3월 17일 (화) 오전~2015년 3월 23일 (월) 오후

【응모방법】
3/18발매 앨범 「WALK OF MY LIFE」 (전 4형태 대상: CD+DVD/CD+Blu-ray/CD only/FC 한정판) 의
첫 번째 판에 동봉 되어있는 복권 코드를 특설 사이트에 접속하여
필요사항을 입력하여 희망하시는 상을 선택하여 응모해 주세요.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。