Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 61 / 0 Reviews / 06 Apr 2015 at 20:12

kkmak
kkmak 61
Japanese

今年2015年からは、自分たちの立ち位置を「アーティスト」とし、楽曲制作にも積極参加の姿勢を見せ、今後の日本のポップスシーンを新たに担うグループとして注目度アップ!

音楽以外でも、2014年5人で映画の主演、しかも2本(3/8公開〜山戸結希監督作品「5つ数えれば君の夢」・5/23全国公開〜本格ホラー「学校の怪談 -呪いの言霊-」)の映画が公開。

Chinese (Simplified)

从今年2015年开始,TOKYO GIRLS' STYLE将以「艺术家」为定位、积极参与歌曲制作,身为今后日本流行乐新潮流引领团体,注目度将不断提升!

音乐之外,2014年5人于电影中担任主演,并有两部上映(3/8上映〜山戸结希导演作品「数到五,在梦里和你相遇」・5/23全国上映〜正宗恐怖片「学校怪谈-诅咒的言灵-」)。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。