Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 13 Oct 2011 at 09:41

ksg1r
ksg1r 50 English to Japanese only. Good at Sc...
English

Facebook Overtakes Cyworld in Korea?

A recent report in The Korea Times is indicating that Facebook has overtaken the nation’s dominant social network Cyworld in terms of monthly visitors.

The article cites metrics from Rankey.com which says that Cyworld Mini Hompy saw 15.9 million visitors in August, down from 18 million the previous month. Some of you may recall that Cyworld was hacked back on July 26th. Though it seems the network’s decline started well before that, with a number of failed efforts to expand beyond Korea’s borders and increasing competition from other services.

Japanese

フェイスブックは韓国でサイワールドを追い抜くか?

 最近コリア・タイムズは、フェイスブックが韓国で最も有力なソーシャルネットワークであるサイワールドを月間ビジター数で追い抜いたと報じた。

 記事はサイワールドのミニホームページであるMiniHompyの8月のビジターが前月比1800万人減の1590万人だったとのRanky.comの数字を引用した。
 サイワールドが7月26日にハッキングされた事を思い出す人もいるかもしれない。
 しかし、失敗に終わった多くの韓国の国境を越えて広がろうとする努力と、他のサービスとの競争の激化により、サイワールドはハッキング以前から衰退し始めていた。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: startupdatingの記事翻訳です。"〜だ""〜である"調でお願いします。元記事: http://www.penn-olson.com/2011/10/10/cyworld-vs-facebook/?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+PennOlson+%28Penn+Olson%29