Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 12 Oct 2011 at 23:31

ayamari
ayamari 50 留学の生活は苦しいけれども、一生懸命頑張ります。日本と世界の架け橋に多少で...
Japanese

スタートアップ・ショーケース

アジア/東京/福岡のスタートアップ10組

以前お伝えした福岡予選を勝ち抜いた3組のスタートアップと、Startup DatingのイベントでLT枠に選出された首都圏中心のスタートアップ、そしてアジアからの3組を合わせたライトニングトークを開催。

パネルセッションの終了後に3組ずつ、5分間でサービスのコンセプト、デモを実施して頂きます。

Chinese (Traditional)

Startup(创业/崛起)展示表演
亚洲/东京/福冈的10组创业展示
之前经过预选的福冈3组和Startup Dating活动中选拔出的为首都圈为中心以及来自亚洲的3组的组合,一起进行lighting talk(座谈)。
在座谈结束后,以3组为单位,进行5分钟的服务观念示范。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.