Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 12 Oct 2011 at 07:31

henno
henno 50 イギリスの大学で博士研究員をやっています。アカデミックな話題を中心に幅広く...
English

Facebook Singapore Eyes Sales and Developers in Asia. No Office for Indonesia, Yet

What’s the function of Facebook’s Singapore office? Well, it’s pretty much still a sales office but it will now also focus on platform partnerships to help companies — both start-ups and big corporations — integrate/improve their products using Facebook, we learned today.

Alexander Kleinberg, Platform Partnership for the Asia region, says that he traveled around in several cities in an effort to reach out to developers across the APAC region. When asked about which emerging Asian markets have a strong community of developers, Kleinberg says that he is “impressed by the quantity and quality of the developers in Singapore.”

Japanese

シンガポールのFacebookはアジアでの販売と開発をじっと見据える。インドネシアにはまだオフィスはない。

Facebookのシンガポール支社の機能はなんだろうか?そこは、まだほとんどただの営業所だが、Facebookを使った製品の統合、改善をすることを手助けをベンチャー企業と大手の会社の両方に行うプラットフォーム提携へと焦点を当てていくだろう。今日我々が知ったところによるとである。

アジア地域のプラットフォーム提携の責任者のAlexander KleibergはAPAC地域の開発会社に接触するために、いくつかの都市を訪問したと語っている。新興のアジア市場のうち、どこが強い開発者コミュニティを持っているか尋ねると、Kleinbergはシンガポールの開発者の質と量に感銘を受けたと答えた。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: startupdatingの記事翻訳です。"〜だ""〜である"調でお願いします。元記事: http://www.penn-olson.com/2011/10/07/facebook-singapore-indonesia/?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+PennOlson+%28Penn+Olson%29