Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 44 / 0 Reviews / 01 Apr 2015 at 00:56

[deleted user]
[deleted user] 44 none
Japanese

2015.05.23 (土) 真駒内セキスイハイムアイスアリーナ ※追ってご案内致します。
2015.05.29 (金) 大阪城ホール ※追ってご案内致します。
2015.05.30 (土) 大阪城ホール ※追ってご案内致します。
2015.05.31 (日) 大阪城ホール ※追ってご案内致します。
2015.06.20 (土) 宮城・セキスイハイムスーパーアリーナ ※追ってご案内致します。
2015.06.27 (土) さいたまスーパーアリー ※追ってご案内致します。

Korean

2015.05.23 (土) 마코마나이 세키스이 하임 아이스 링크 ※추후 안내드립니다.
2015.05.29 (金) 오사카성 홀 ※추후 안내드립니다.
2015.05.30 (土) 오사카성 홀 ※추후 안내드립니다.
2015.05.31 (日) 오사카성 홀 ※추후 안내드립니다.
2015.06.20 (土) 미야기·세키스이 하임 슈퍼 아레나 ※추후 안내드립니다.
2015.06.27 (土) 사이타마 슈퍼 알리 ※추후 안내드립니다.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。