Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 60 / Native Japanese / 1 Review / 31 Mar 2015 at 13:36
English
Should you enter only the first day of your menstruation, or every single day while your period lasts?
Is it necessary to put the box around moon for each day of mensruation or do you just need to do this on the first day of period?
Japanese
生理の初日だけ計ればよいですか、それとも、生理が続いている間、毎日計るべきでしょうか?
お尻の周りに箱をつけておくのは、生理の間毎日必要ですか、それとも生理の初日だけ必要でしょうか?
Reviews ( 1 )
ailing-mana rated this translation result as ★★
02 Apr 2015 at 11:45
original
生理の初日だけ計ればよいですか、それとも、生理が続いている間、毎日計るべきでしょうか?
お尻の周りに箱をつけておくのは、生理の間毎日必要ですか、それとも生理の初日だけ必要でしょうか?
corrected
生理の初日だけ入力すればよいですか、それとも、生理期間中、毎日入力すべきでしょうか?
月の周りにボックスをつけておくのは、生理期間中毎日必要ですか、それとも生理の初日だけ必要でしょうか?
enter 入力する
Additional info:
お客様から、ネットショップで販売しています女性用電子体温計についての質問です。