Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 52 / 0 Reviews / 30 Mar 2015 at 09:50

amysakamoto
amysakamoto 52 北京に生まれ、小学生迄北京に居ました。その後家族と香港へ移住しました。25...
Japanese

イトーヨーカドー×AAAのコラボ寝具「COOL STYLE」が発売します!


AAA7人がプロデュースしたSS寝具「COOL STYLE」が
3/28(土)より全国のイトーヨーカドー各店舗にて発売となります。
※店舗により発売日は異なります。

【商品】
■ひんやり快眠タオルケット 各¥5,000 (税込)
■ひんやり快眠敷パッド 各¥3,000(税込)
■ひんやり快眠おなかケット 各¥3,500 (税込)
■ひんやり抱きクッション 各¥1,600(税込)

Chinese (Simplified)

伊藤洋华堂和AAA共同开发的寝具「COOL STYLE」予售开始了。

AAA7个人开发的SS「COOL STYLE」寝具将会在3/28(星期六)在全国伊藤洋华堂各店铺内开始售卖。
*各店铺的售卖日各有不同。

【商品】
■清凉快眠毛巾各¥5,000(含税)
■清凉快眠垫子各¥3,000(含稅)
■清凉快眠盖肚子毛巾各¥3,500(含稅)
■清凉抱枕各¥1,600(含稅)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。