Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 61 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 26 Mar 2015 at 10:14

Japanese

今作は最新ライブDVD映像から、未公開の映像を含めた過去14年間の中からベストライブをまとめた映像に、
長年一緒に制作をしてきたスタッフが語るドキュメント映像を加えた凝縮された1枚に!!

常に挑戦し続け、進化し続けるアーティスト倖田來未の集大成とも言える歴史がつまった涙と感動の64分!
全国の書店、一部コンビニ、以下ECサイトにてお買い求め下さい!

■Amazonから購入
■mu-moショップから購入
■楽天ブックスから購入
■セブンネット・ショッピング から購入

Chinese (Traditional)

此次作品除了集結了最新演唱會DVD影片外,還收錄了包含未公開影像的過去14年之間的演唱會精選畫面、
長期一起合作的工作人員所述說的實錄畫面!!

是持續挑戰自我並隨之進化的KUMI KODA的集大成之作,也是滿載她心路歷程的淚水與感動的64分!
請於全國書店、部分便利商店、以下EC網站購買!

■由Amazon購買
■由mu-mo商店購買
■由樂天Books購買
■由7 Net購買

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。