Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 0 Reviews / 23 Mar 2015 at 19:19

transcontinents
transcontinents 61 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
English

Within the mobile arena, mobile marketing and advertising took center stage, and marketing-related sessions were a big hit. Here are the key mobile marketing conclusions we’ve reached during this chaotic experience:

Japanese

モバイルアリーナではモバイルマーケティングと広告がステージ中央を占め、マーケティング関連セッションが大盛況であった。この混沌とした状況から得られたモバイルマーケティングの鍵となる要素を紹介しよう。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。
http://venturebeat.com/2015/03/18/keep-mobile-weird-4-mobile-marketing-lessons-from-sxsw/