Translator Reviews ( Japanese → Korean )
Rating: 61 / 0 Reviews / 23 Mar 2015 at 16:39
[deleted user]
61
윤효성 / ゆん ひょそん / Hyoseong Theodon-Yoon...
Japanese
【上海】@JAM in上海 2015
これまで海外公演は “KAWAII POP FES”と銘打ち、ガールズグループによるワンマンライブ形式のフェスを行ってきた@JAMが今回は国内同様オムニバススタイル、いわゆる“@JAM”スタイルでの開催!
その@JAM in上海 2015に東京女子流の出演が決定!東京女子流、初の上海!
詳細は後日発表!
<イベント概要>
【タイトル】 @JAM in上海 2015
【日時】 2015年6月28日
【会場】 上海浅水湾文化芸術センター
Korean
[상하이] @JAM in 상하이 2015
지금까지의 해외 공연에서는 <KAWAII POP FES>이라는 이름으로 걸그룹에 의한 원맨 라이브 형식의 페스티벌을 진행해 왔던 @JAM, 이번에는 국내와 동일한 옴니버스 스타일, 이름하여 <@JAM 스타일>로 개최!
그 이벤트 @JAM in 상하이 2015에 TOKYO GIRLS' STYLE의 출연이 확정되었습니다! TOKYO GIRLS' STYLE 첫 상하이 공연!
자세한 정보는 추후 발표하겠습니다!
<이벤트 개요>
[타이틀] @JAM in 상하이 2015
[일시] 2015년 6월 28일
[행사장] 상하이 첸슈이완 문화 예술 센터(浅水湾文化芸術センター)
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。