Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 23 Mar 2015 at 14:25

mayalee203
mayalee203 50 韓国で生まれ、現在は日本に住んで20年以上になります。日韓通訳、翻訳、韓国...
Japanese

●アーティスト:倖田來未、大原櫻子、DISH//、安田レイ、Miracle Vell Magic and more
●モデル:飯豊まりえ、石田ニコル、今井華、江野沢愛美、
エリーローズ、おのののか、筧美和子、木下優樹菜、島袋聖奈、高橋メアリージュン、玉城ティナ、ダレノガレ明美、
藤井リナ、マギー、益若つばさ、松井愛莉、水沢アリー、 道端アンジェリカ、
宮城舞、ラブリ and more

Korean

●아티스트:코다 쿠미, 오하라 사쿠라, DISH//、 야스다 레이, Miracle Vell Magic and more
●모델:이토요 마리에, 이시다 니콜, 이마이 하나, 에노사와 마나미,
에리 로즈, 오노 노노카, 가케이 미와코, 기노시타 유키나, 시마부쿠로 세이나, 다카하시 메아리준, 다마시로 티나, 다레노가레 아케미,
후지이 리나, 마기, 마스와카 츠바사, 마츠이 아이리, 미즈사와 아리, 미치바타 안제리카, 미야기 마이, 러브리 and more

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。