Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 61 / Native Japanese / 0 Reviews / 23 Mar 2015 at 14:10
English
Watch the Magic Leap demo Magic Leap didn’t show at TED
As virtual reality and augmented reality get more sophisticated, new demos appear every day that showcase what’s possible with the technologies.
Today, Magic Leap, an augmented reality company that recently took $500 million in funding from Google, sent out this demo video, showing its own technology in use at its own offices.
Japanese
Magic LeapがTEDで披露しなかった必見デモ
仮想現実と拡張現実が高性能化、テクノロジーの可能性を連日デモ披露
先日Googleから500万ドルの資金を調達した拡張現実会社Magic Leapは本日、自社事務所で使用している独自技術を披露するデモビデオを送信した。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。
該当記事です。
http://venturebeat.com/2015/03/19/watch-the-magic-leap-demo-magic-leap-didnt-show-at-ted/
該当記事です。
http://venturebeat.com/2015/03/19/watch-the-magic-leap-demo-magic-leap-didnt-show-at-ted/