Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 20 Mar 2015 at 04:02

Japanese

この本のテーマで生というものがある。自分の生をまっとうしようとすればするほど伸し掛ってくるしがらみ、社会的役割とのギャップ、家族生の不安、死の影。それぞれのキャラクターが思い悩み、決断を下していく。Laura:いい家に暮らす彼女には、やさしい旦那さん、息子がいて、お腹には赤ちゃんを授かっている。だれもが羨ましいと思う程の円満の家族の裏には彼女なりの苦悩がある。善良なるゆえに、自分が良き妻、良き母でなければとならないという概念にとらわれる.自分が自分でないという事を理解していて

English

This book talks about life. The more you want to fulfill your life, the heavier are the burdens of obligation, gaps between social roles, insecurities about family life and shadow of death. Each character has its worries and has to make decision about it. Laura: she's living in a nice house with her gentle husband, son and baby in her belly. But behind the picture perfect family that anyone could envy, she is suffering. She is held prisoner of idea that she must be a good wife and good mother to be virtuous person. Understanding the feeling of not being yourself...

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.