Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 52 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 19 Mar 2015 at 16:23

Japanese

・4月から開催の「WALK OF MY LIFE」アリーナツアーへの質問

また、倖田來未『WALK OF MY LIFE』リリース記念
LINE LIVE CAST期間限定特設販売サイトOPEN決定!

期間限定特設販売サイトより販売期間内に、
3月18日発売ALBUM『WALK OF MY LIFE』をご購入いただくと
B2告知ポスター(非売品)をプレゼント!

【LINE LIVE CAST特設販売サイト】

Chinese (Simplified)

・关于4月开始举办的「WALK OF MY LIFE」体育馆巡演之疑问

此外,KUMI KODA『WALK OF MY LIFE』发行纪念
已决定开设LINE LIVE CAST期间限定特设贩卖网站!

期间限定特设贩买网站的贩卖期间内,
购买3月18日发行ALBUM『WALK OF MY LIFE』者
即赠送B2宣传海报(非卖品)!

【LINE LIVE CAST特设贩卖网站】

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。