Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 61 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 19 Mar 2015 at 15:35

Japanese

[ドリンクメニュー]
メンバーカラーをイメージした7色のドリンク♪

【オレンジ】温州みかんスカッシュ


【パープル】巨峰スカッシュ


【グリーン】ホワイトメロンソーダ


【イエロー】グレープフルーツカクテル


【レッド】チェリーソーダ


【ブルー】ブルーハワイ


【ピンク】グレナデンピーチ


【カフェ限定特典】
コラボメニューをご注文のお客様には
・AAA スペシャルコースター(全35種類)
・AAA ランチョンマット(全4種類)
をそれぞれ1点ずつプレゼント!

Chinese (Traditional)

[飲料菜單]
以團員專屬顏色而研發的7色飲料♪

【橘色】温州柑橘果汁汽水


【紫色】巨峰果汁汽水


【綠色】白哈密瓜汽水


【黃色】葡萄柚雞尾酒


【紅色】櫻桃汽水


【藍色】藍色夏威夷


【粉紅】紅石榴海灘


【咖啡廳限定贈禮】
點選合作餐點者,將贈送
・AAA特製杯墊(共35種類)
・AAA 餐墊(共4種類)
各1個!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。