Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )
Rating: 61 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 19 Mar 2015 at 13:38
Japanese
残りの10の扉は鍵がかけられたままでしたが、本日そのうちの1つの扉が開れ、
新たなビジュアルと共にアルバムではインタールードの立ち位置として収録されている
新曲「Interlude ~Dance~」の試聴が可能となりました!
ぜひ、オフィシャルHPのTOPページからCheckしてくださいね!
Chinese (Simplified)
剩余的10扇门虽然仍被锁住,但是本日其中一扇门已经解锁,
与新的视觉享受一起,在本次专辑中作为插曲而收录的新曲「Interlude ~Dance~」也可以开始试听了!
请务必到官网首页进行查看!
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。