Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 50 / 1 Review / 16 Mar 2015 at 21:27
English
Hi, I'm really happy with what I received and how well it works. But I've just found that every now and then a circle comes up on my shot. On the actual film once it's developed. Do you know why that is?
Cheers,
Tory
Japanese
こんにちは、私は受け取ったものとそれがうまくいっていることを嬉しく思います。私はときどき輪が思いつくんです。実際の映画でもそれがでてきたのです。どうしてだと思いますか。とりー
Reviews ( 1 )
tani1973 rated this translation result as ★★
18 Mar 2015 at 00:04
original
こんにちは、私は受け取ったものとそれがうまくいっていることを嬉しく思います。私はときどき輪が思いつくんです。実際の映画でもそれがでてきたのです。どうしてだと思いますか。とりー
corrected
こんにちは、私は受け取った商品にも、それがかなりスムーズに作動することにも非常に満足しています。撮影時にときどき輪っかが表示されます。実際に現像したものでもそれがでてきたのです。どうしてだと思いますか。とりー