Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 60 / Native Japanese / 0 Reviews / 14 Mar 2015 at 09:47
Digital conversation will need to evolve in order for people to effectively talk via the Apple Watch. The emphasis will be on short bursts of hyper-functional communication rather than extended conversations. Here, the emoji can play a vital role. For instance, let’s say your friend asks you what you want to do tonight. You can send them a dancing lady emoji, or a beer, or a steaming bowl of ramen. With 722 characters to choose from, you can say a lot without words.
ユーザがApple Watchを介して話をするには、デジタルの会話は進化しなくてはならないのだろう。ここで大事なのは、会話を伸ばすことではなく、超機能的なコミュニケーションを短く一瞬で伝えることである。ここで絵文字はとても大事な役割を果たすことができる。例えばあなたの友人が今夜何したいかと聞いてきたとする。あなたは踊っている女性の絵文字を送ることもできれば、ビール、ラーメン一杯の絵文字も送れる。722ものキャラクターから選べるため、言葉なしで実に多くのことを言うことができるのである。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.該当記事です。
http://venturebeat.com/2015/03/09/the-emoji-is-the-future-of-texting-on-the-apple-watch/