Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 37 / 0 Reviews / 12 Mar 2015 at 18:30

Japanese

あなたの状況をよく理解できました。誤解を招く対応をしてしまって本当に申し訳なかったと思います。私はあなたのこれまでの迅速な返答、発送に大変満足し、価格も安くして頂いて大変感謝している。改めてここに感謝を申し上げたい。頂いたオファーの通り、購入しますので請求書を送信してください。

私はむしろ今回の案件で、あなたの理解が深まりました。今後もオファーさせて頂きますので、長いお付き合いを宜しくお願い致します。

English

I was able to better understand your situation. I think that it was not really sorry to have gone to the corresponding misleading. I quickly reply to your this, very pleased with the shipping, price also I have you cheap are very grateful. Again I would like to thank here. As it received was offer, please send an invoice so you buy.

I am a rather this project, your understanding is deepened. Since I will also allowed to offer the future, thank you a long term relationship.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.