Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 12 Mar 2015 at 14:09

yukon48
yukon48 50 23年間韓国に住んでいます。 翻訳経験有り。
Japanese

「敷居は低く、技術と意識は高く」をモットーに、マニアックな新しいデコレーションを日々追求し、デコレーション業界や流行の発信になることを意識している。
年代やジャンルも幅広く、日本や海外の著名人のデコレーションも手掛け、支持を得ているSHOPです。


商品問い合わせ先:株式会社ペッパー
(03-6416-4725)

Korean

"문턱낮고 기술과 의식은 높다"를 모토로 편집적인 새로운 장식을 항상 추구해 장식 업계와 유행의 발신이 되도록 의식하고 있다.
연대와 장르도 폭넓게 일본과 해외 유명 인사의 장식도 다루어 지지를 받고 있는 SHOP입니다.


상품 문의처:주식 회사 페퍼
(03-6416-4725)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。