Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 53 / Native Korean / 0 Reviews / 12 Mar 2015 at 13:21

erekite
erekite 53 初めまして。 日→韓翻訳をしています。 よろしくお願い致します。
Japanese

浦田直也プロデュース メンズネイルケアキット&NIACコラボグッズ 3月17日(火)~発売決定!!


浦田直也プロデュース
・メンズネイルケアキット
・NIACコラボ iPhoneケース(白・黒 2色展開) ※「iPhone6のみ対応」
・NIACコラボ スケボーキーホルダー(黒・シルバー 2色展開)

上記3商品

3/17(火)~
原宿NIACにて販売開始します!
(東京都渋谷区神宮前4-25-35)
http://www.niac.jp

Korean

우라타 나오야가 프로듀스한 맨즈 네일 케어 킷 & NIAC 콜라보 상품 3월 17일(화)~ 발매 결정!!

우라타 나오야 프로듀스
・맨즈 네일 케어 킷
・NIAC 콜라보 아이폰 케이스(백・흑 2색) ※ '아이폰에만 대응'
・NIAC 콜라보 스케이트보드 키홀더(흑・실버 2색)

상기 3 상품

3/17(화)~
하라주쿠 NIAC에서 판매 시작합니다!
(도쿄도 시부야구 진구마에 4-25-35)
http://www.niac.jp

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。