Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 09 Mar 2015 at 11:27

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
Japanese

日本郵便の担当に確認しました。
発送伝票の記入に一部漏れがあったため、荷物が一度返送されていました。
正しく記入をして、再度グルジアに向けて発送するよう、私から日本郵便の担当に指示をしました。
お時間がかかりご心配をおかけしますが、今しばらくお待ちくださいませ。

English

I checked with person in charge at Japan Post.
There were missing information on delivery slip so the parcel had been returned once.
I have instructed the person in charge at Japan Post to write correct information and resend it to Georgia.
Sorry for taking time and making you worried, please kindly wait a little more.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.