Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 09 Mar 2015 at 13:47

hajin
hajin 50 ゲーム業界で仕事をしています。 よろしくお願いいたします。
Japanese

会場:紀伊國屋書店福岡本店 店内特設会場

参加方法:
・イベント当日は会場にて[整理券]と引き換えに、1枚につき1回、握手いただけます。

・3月1日(日)10:00より、
『「S」~SHUTA SUEYOSHI(AAA)FIRST PHOTO BOOK』(主婦と生活社/税込2,300円)
をご予約、ご購入いただいたお客様に先着順で[整理券]を配布いたします。

・お一人につき、4冊のご予約を上限とさせていただきます。

Korean

장소 : 키노쿠니야 서점 후쿠오카 본점의 특설회장

참여 방법 :
이벤트 당일 회장에서 [참가권] 과 교환하여 1매당 1회 악수할 수 있습니다.

· 3월1일 (일) 10:00부터
『「S」~SHUTA SUEYOSHI(AAA)FIRST PHOTO BOOK』(주부와 생활사 / 세금포함 2,300 엔)
를 예약 및 구입하신 고객님께 선착순으로 [참가권]을 배포하겠습니다.

· 한 사람당 4권까지 예약하실 수 있습니다.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。