Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / 0 Reviews / 09 Mar 2015 at 09:11
金具接合部
寸法・形状上の不良
外観上の不良
過去に起きた不良を参考にする
この不良がお客様にどんな迷惑がかかるか?
納入先
相手部品に組付かない
コネクタ角度違い
相手部品に組付かない
サービスバルブのろう付部ピンホール
スパイラル位置違い
干渉防止の役目をしない
スパイラルの切れ目位置違い
干渉防止の役目をしない
サービスキャップ締め付けトルクが緩い
輸送時の脱落
パイプのチャック痕が大きい
肉厚小で亀裂発生し、ガス漏れ
ろう付部にフラックス残渣多い
他部品への汚れ
内部へ侵入
プラグのショートショット
治具嵌合
Metal joint
Dimension and shape defect
Exterior appearance defect
Make reference to the past defectiveness
What kind of troubles from this defectiveness that may bring to customers?
Delivery destination
It does not assemble to the mating part
Difference in connector angle
It does not assemble to the mating part
Brazed joint pinhole of service valve
Difference in the spiral position
It is not a function of interference prevention
Difference in the spiral gap position
It is not a function of interference prevention
Service cap tightening torque is loose
Dropping during transportation
Pipe chuck mark is wide
There are little cracks and gas leakage on the wall thickness
There are a lot of flux debris around the brazed joint
Dirt to other components
Invade to the internal parts
Short shot of the plug
Jig fitting