Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 55 / 0 Reviews / 03 Oct 2011 at 13:31
[deleted user]
55
Japanese
私は、9月30日に到着した商品(№1234)を返品し購入代金の払い戻しを受けたいと考えております。また、その際の送料をセラーにご負担いただきたい。
私は、購入代金をお支払いしたその商品について、セラーに対しeBayのホームページ経由で9月20日と9月22日の2回に渡りキャンセルの意思表示をしました。
しかしながら、セラーからは連絡をいただけませんでした。
English
I would like to return a product (No.1234) which arrived on September 30th, and refund of the purchase price. And I would like the seller to cover the shipping cost at that time.
About the purchased product, I expressed my intention of the cancellation to the seller via homepage of eBay on September 20th and 22nd.
But I didn't hear anything from the seller.