Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 57 / 0 Reviews / 02 Oct 2011 at 22:11

kaory
kaory 57
English

YOU ARE BIDDING ON A NEW ORIGINAL MANTA RAY! **Please note that this is the original product, however it is not shipped out in it's original box.**

This item is the original Manta Ray, however never made it to the stores due to the Company voluntarily decided to pull the Manta Ray's off the shelves. This is a high quality flying tube is 11' wingspan (when inflated) has a specially designed body to allow an average-sized person to rise out of the water and glide through the air.

Japanese

新製品のオリジナルマンタレイへの入札を始めました!この製品はオリジナルのものですが元の箱に入って出荷されないことにご注意してください。

この製品はオリジナルのマンタレイですが、メーカーが自主回収を決めたために店頭には出ませんでした。これは高品質のフライングチューブで翼幅(膨らませたとき)は11インチ(28cm)で普通の大きさの人でしたら水中から浮かび上がり、空中を滑走できるようにデザインされています。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.