Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 61 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 01 Mar 2015 at 13:51

Japanese

チケットをお持ちでないお客様が会場へいらっしゃってもご購入いただけませんので
予めご了承ください。
※会場の都合上、一時販売を中断させていただく場合もございますので予めご了承ください。
※会場周辺での徹夜等、周辺施設や住民の方々へのご迷惑となる行為は、
固くお断りいたします。
また、列での待ち合わせ(いわゆる横はいり)は他のお客様へのご迷惑となりますので
ご遠慮ください。お客様同士のトラブルに関しては責任を負いかねます。

【グッズ購入対象握手会について】

Chinese (Traditional)

如未持有門票者,即使至會場現場也不得購買商品,
敬請見諒。
※因會場狀況,有可能暫時停止販售商品之情況,敬請多多包涵。
※嚴禁於會場周邊徹夜等候等擾民行為。
此外,請勿做出於隊伍中等候同伴(所謂的插隊)等使其他參與者困擾之行為。我們恕不負責參與者之間的紛爭。

【關於購買指定商品之握手會活動】

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.