Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 61 / Native Korean / 0 Reviews / 01 Mar 2015 at 12:26

kulluk
kulluk 61 日本語⇔韓国語フリーランス翻訳者/ソウル在住/翻訳歴7年/観光・ゲーム・広...
Japanese

当日、「chiakiミラー(chiaki's shop gallery version)」をご購入いただいたお客様対象に、
イベント終了後に握手会を開催いたします。
お客様のチケット1枚につき握手会参加券を1枚お渡しさせていただきますので、
グッズ購入時には必ずチケットをご用意ください。

※チケットを拝見した上で、握手会参加券を1枚お渡しするとともにチケット裏面に「済」印を
押させていただきます。

Korean

당일 "chiaki 미러(chiaki's shop gallery version)"를 구매해주신 고객님을 대상으로
이벤트 종료 후에 악수회를 개최합니다.
고객님의 티켓 1장당 악수회 참가권 1장을 드리므로,
굿즈를 사실 때에는 반드시 티켓을 준비해주십시오.

※ 티켓을 확인한 후, 악수회 참가권 1장을 드림과 동시에 티켓 뒷면에 "완료" 도장을
찍습니다.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.