Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 44 / 0 Reviews / 28 Feb 2015 at 01:40
外観不良
機能不良
緩衝材の役目をしない
相手部品と接続できない
車両振動により外れる
あるべき品質
不具合の影響
不具合内容
図面寸法
図面構成
図面指示
図面注記
ホース不良検出トレーニング
先端部に打痕キズ有り
締め付け不良
ビスの浮き
車両に取り付かない
性能、耐久性が劣る
異品が組付けられる
相手部品と接続できない
ガスが充填できない
かしめ部よりガス漏れ
図面の記載事項はどうなっているか?
ホースの長さが違う
ホースが異品
品番表示が無い
識別テープの色違い
向きが逆組付けされている
Oリングが組付いていない
計測器
Appearance defect
Function defect
Do not work as cushion materials
Can be connected to mating component
Comes off with vehicle vibration
Ideal quality
Defect influence
Defect contents
Drawing measurement
Drawing structure
Drawing indication
Drawing note
Hose defect detection training
Dent on tip
Tightening defect
Loose screw
Cannot be assembled to a vehicle
Poor performance, poor durability
A different part can be assembled
Cannot be connected to mating part
Cannot be filled with gas
Gas leak from caulked portion
What does the drawing indicate?
Hose of wrong length
Hose is different
No part number
Wrong color identification tape
Assembled in wrong direction
No O ring is assembled
Measuring instrument