Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 60 / 0 Reviews / 27 Feb 2015 at 12:34

mini373
mini373 60 現在は外資系会社のお仕事をしていますが、以前は、小学生から大学生の留学をお...
Japanese

デフラッグシップモデルである「Starplayer TV」のスペックを受け継ぎながら、椎名林檎が使用することでおなじみの「Starplayer II」と同様のフラットトップ、フラットバックを採用したセミホロウギター。ペグやトレモロユニットなど最新のオリジナルパーツは非常に高い精度と美しいルックスを併せ持ち、フロントに搭載されるP-90タイプ、リアに搭載されるハムバッカーのオリジナルピックアップは抜群の汎用性の高さをミドルの詰まった高級感あふれるサウンドを誇ります。





English

This is a semi-hollow guitar that takes over the spec of "Starplayer TV" which is a de-flagship model, and takes in flat top and flat back that are the same as "Starplayer II" that Ringo Shina plays. The newest original parts like peg and tremolo unit have very high accuracy and beautiful looks. The original pickup, P-90 which is installed in front and hum-bucker which is installed in the rear pride themselves on luxurious sound with broad utility.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.