Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / 0 Reviews / 29 Sep 2011 at 10:57

translatorie
translatorie 61 英語圏に住んでいた事があり、日常会話程度の翻訳が可能です。 また、Con...
English

I'm sorry that the box arrived damaged. If you'd like to send the item back for a return or exchange, please send me your preferred e-mail address and I will e-mail you prepaid return shipping labels. Thanks!!

Japanese

商品に傷がついていたとの事ですが、申し訳ございませんでした。もし返品か交換をご希望される場合は、受信を希望されるe-mailアドレスを教えてください。こちらから前払いの返送用ラベルを送信させて頂きます。よろしくお願い致します。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 商品の外箱に傷があったので、返品か交換を申し込んだときの返信です。微妙なところが分からないので、分かりやすくお願いします。