Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / 0 Reviews / 26 Feb 2015 at 10:59
Magic Leap sheds light on its retina-based augmented-reality 3D displays
Magic Leap is working on a tiny 3D technology that can shine images on your retinas, creating augmented reality that blends the real world with fantasy.
Rachel Metz, who wrote about Magic Leap for MIT Technology Review, explained what the mystery company (a startup that raised $542 million from Google last October) is actually working on and how it differs from other virtual reality projects. It will compete with Sony’s Morpheus, Facebook’s Oculus Rift, and Microsoft’s HoloLens virtual reality and augmented reality technologies.
Magic Leapが網膜ベースの拡張現実技術で、3Dディスプレイに光を当てる
Magic Leapは微小な3D技術に取り組んでいる。それは人の網膜上で画像を光らせることができるもので、現実世界とファンタジーを融合する拡張現実を作り出す。
Rachel Metz氏は、MIT Technology ReviewでMagic Leapについて記事を書き、謎に包まれたこの会社(昨年10月にGoogle から5億4200万米ドルを調達したスタートアップ)が実際に取り組んでいるものは何なのか、また、他の仮想現実のプロジェクトとどう違うのかについて説明した。それはSonyのMorpheus、FacebookのOculus Rift、MicrosoftのHoloLensといった仮想現実および拡張現実の技術と競合するものになるだろう。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.該当記事です。
http://venturebeat.com/2015/02/20/magic-leap-sheds-light-on-its-retina-based-augmented-reality-3d-displays/