Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 29 Sep 2011 at 00:49

knok03
knok03 50 IT技術一般の英文を仕事柄よく読んでいます。
Japanese

商品が到着する前に壊れていました。

私の責任ではありません。

私は早く商品が必要でした。

修理も必要ありませんので返金を希望します。

English

The product had been broken before reached.
So it was not my responsible to the break down.

I had been need the product quickly.
I don't need repairs. I want to repayment.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.