Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 61 / 0 Reviews / 25 Feb 2015 at 17:46

[deleted user]
[deleted user] 61 윤효성 / ゆん ひょそん / Hyoseong Theodon-Yoon...
Japanese

→身分証明書なしの場合(2点持参)
保険証、住民票、公共料金の支払い明細書、クレジットカードなど

▼会員証が未着の方はAAA Partyからの登録完了メールをご提示ください。

※身分証明書はコピー不可です。
※チケットに記載された整理番号順に受付していただきます。

Korean

→신분증이 없을 경우(2가지 지참)
보험증, 주민등록증, 공공요금의 지불명세서, 신용카드 등

▼회원증을 아직 수령하지 못하신 분은 AAA Party로부터의 등록 완료 메일을 제시해 주십시오.

※신분증의 복사본은 무효입니다.
※티켓에 기재된 정리번호순으로 접수를 받습니다.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。