Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 24 Feb 2015 at 00:14

hiromiaoki
hiromiaoki 50 TOEICスコアアップさせたい。
Japanese

企業の体質改善・発展に寄与する
企業経営は、お客様に提供する製品・サービスを通じて行われているが、QCサークル活動は製品・サービス・仕事などの質の管理・改善を継続的に行っている第一線の職場の活動である。
また、企業の体質は、経営目的を達成するためにその企業で働いている全ての人と職場が、組み合わされたシステムとして発揮される組織全体の能力と考えられ、この職場第一線のQCサークル活動で職場の問題解決が進めば、企業全体が自然に改善され、体質が強化され企業は確実に発展していく。

English

It contributes to a qualitative improvement of business of the enterprise and development.
Business management is usually performed through the product and the service offered to customers, but QC circle activity of the workplace is an activity to manage the quality of the products, the service and the work in the front line.
When the constitution of the enterprise is regarded as the ability of the whole organization which is shown as the system that a workplace was combined with all people who work for it to achieve business objective, and problem solving of a workplace is developed by QC circle activity in the workplace, the whole enterprise is improved naturally, and the constitution is strengthened and an enterprise is developing certainly.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.