Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 23 Feb 2015 at 08:23

mooomin
mooomin 52 英語圏に通算6年半居住経験があります。 最近はなかなか時間が取れないのが...
Japanese

①チェックするときは二つ以上手にとって見ること
②物を見るときは必ず両手にとって見ること
③実用状態と同じ姿勢にしてチェックすること
④組合わせたり結合したりして確かめること
⑤動くべきところや回転すべきところは手で動かしたり、回したりしてみること
⑥手で叩いたり、ゆすったりしてみること
⑦引張ったり、押したりしてみること
⑧分解したり、カットしてみること
⑨使用限界状態にしてみること
⑩時間または日が経つと変化する(経時変化)物もある事を考えてチェックすること
責任と誇りをもって作業する

English

1. When inspecting the item, be sure to inspect more than 2 items.
2. Be sure to hold the item with both hands when looking at them.
3. Inspect the item in the same position as when actually using them.
4. Combine or link the items together when checking them.
5. Actually move or rotate the part with your hands if the part is designed to do so.
6. Try hitting the item with your hands, or shaking the item.
7. Try pulling or pushing the item.
8. Try decomposing or cutting the item.
9. Place the item in serviceability limit state.
10. Keep in mind that the condition of the item may change over time (time- dependent change) when inspecting the item.
Proceed with your work with responsibility and pride.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.