Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 52 / 0 Reviews / 22 Feb 2015 at 15:24

5uay
5uay 52 国籍は韓国ですが、幼少時から大学にかけて18年ほど日本に住んだ経験があり、...
Japanese

当日は下記注意事項を必ずお守り頂きますようお願い致します。

注意事項に反する行為が見受けられた場合、及び当日スタッフの指示に従って頂けない場合はイベントの中止もしくはご退場を頂く場合がございます。予めご了承ください。
当日はお客様、及び、出演者の安全を第一に考え、警備強化を目的として握手会にご参加される方の荷物チェック、
もしくは、荷物のお預かりをさせていただく場合がございます。

Korean

당일은 아래 주의사항을 반드시 준수하여 주시기바랍니다.

주의사항에 불응하는 행위가 보여졌을시, 또는 당일 스탭의 지시에 불응할 경우는 이벤트의 중지 또는 퇴장조치할 경우가 있습니다.
양해부탁드리겠습니다.
당일은 고객님 또한 출연자의 안전을 제일로 고려하여 경비강화를 목적으로 악수회에 참가하실 분들의 소지품 검사 또는 소지품을 보관할 경우가 있습니다.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。