Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 68 / 0 Reviews / 27 Sep 2011 at 16:02

English

Accel Partners Drops $400 Million Venture Fund in India

We were excited when Accel Partners announced its $400 million venture fund in India back in January. But after only eight months, things seem to have changed. The Times of India reports the bad news today that the fund has changed its mind, an unfortunate turn of events for the start-up community in the country.

Accel Partners will scrap its $400 million venture fund plans due to poor market conditions and increasing competition in the VC industry focusing on start-ups in their growth stage. Accel Partners will however remain in India to invest in early-stage start-ups.

Japanese

Accel Partners:インドでの 4億ドル基金を白紙化。

Accel Partners が4億ドルのベンチャー基金の発表をした1月は興奮した。
しかし、ほんの8ヵ月で事態は変わった様だ。 Times of India によると、
インドの企業家たちには残念な内容だが、基金に対する考えが変わった様だ。

Accel Partnersは、市場の低迷と成長期の新興企業へのVC業界の過熱化に伴い、
4億ドルのベンチャー基金計画を白紙に戻すという。
ただし、創設期の企業に投資するため、Accel Partners はインドに
留まるという。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: startupdatingの記事翻訳です。"〜だ""〜である"調でお願いします。元記事: http://www.penn-olson.com/2011/09/26/accel-partners-drops-400-million-venture-fund-in-india/?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+Pen