Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 20 Feb 2015 at 21:00

Japanese

※本イベントご応募にていただいた個人情報は、イベントのご案内・その他事務処理等を利用目的とし、当該目的以外には利用しません。その他個人情報の取扱い及び本件の問合せ先につきましては、弊社のプライバシー・ポリシーよりご確認ください。また、ご応募時に登録いただいた情報に関しましては、イベント終了後、適切な方法で破棄し、ご登録も自動解除されます。
※通信費はお客様のご負担となります。

Chinese (Simplified)

※在此活动中收到的个人信息,将只用于活动的指南及其它的事务处理等,而不会用于除此之外的目的。请从我们公司的隐私政策来确认其它个人信息处理方法及此事的联系方式。此外,申请时登录的信息,在活动结束后,将用适当的方法丢弃,而登录也将被自动解除。
※通信费将由客户承担。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。