Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 61 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 20 Feb 2015 at 16:14

tobyfuture
tobyfuture 61 ● I have gained 5 years of experience...
Japanese

倖田來未15th記念"お宝くじ"開催決定!

倖田來未15th記念!史上最高のお宝が当たる”お宝キャンペーン”開催!

3/18発売アルバム「WALK OF MY LIFE」(全4形態対象:CD+DVD/CD+Blu-ray/CD only/FC限定盤)の
初回盤をお買い上げいただくと豪華お宝を応募できます!
初回盤は数に限りがございますので、お早めにご予約ください★

Chinese (Simplified)

幸田来未15th纪念"抽奖"活动确定!
幸田来未15th纪念!举办有史以来可以抽到最棒奖品的“奖品竞赛”活动!

3/18发售专辑「WALK OF MY LIFE」(一共4种样式:CD+DVD/CD+Blu-ray/CD only/FC限定盘)
如果购买初回盘则可以申请抽取豪华奖品!
由于初回盘数量有限,烦请尽早预订★

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。