Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 57 / 0 Reviews / 19 Feb 2015 at 14:14

kkmak
kkmak 57
Japanese

※お一人様チケット1枚につき握手会参加券は1枚のお渡しとなります。
※握手会参加券を紛失されますと握手会にご参加いただけませんので紛失されません様ご注意ください。
(握手会参加券は紛失/盗難/破損等、いかなる理由でも再発行はしませんので予めご了承ください。)
※握手会では直接本人へプレゼントや手紙をお渡しすることができません。
予め近くのスタッフまでお預けください。
※商品がなくなり次第握手会参加券の配布も終了となりますので予めご了承ください。

Chinese (Traditional)

※每張門票可以得到一張握手會參加券。
※請注意,如果握手會參加券丟失了的話,將不能參加握手會。
(請注意,握手會參加券不會因為任何理由如丟失/被盜/破損而再頒發。)
※您不能在握手會上直接送給本人禮物和信件。
若要送的話,請您事先交給附近的工作人員。
※請注意,握手會參加劵發到物品售完為止。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。