Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 16 Feb 2015 at 01:50

Japanese

こんにちは。

私は定期的に商品を購入したいと思っています。

以前に何度か下記商品を単価$26.99、送料込みで購入しました。

〇〇〇

今回、この商品を10個注文したいのですが、送料込みで合計$235になりませんか?
もし、可能であればご連絡をいただけますと幸いです。

最後までお読みいただきありがとうございました。
それでは良い一日をお過ごしください。

敬具

English

Hello.
I would like to purchase products on a regular basis.
In the past, I have purchased the product below for a unit cost of $26.99 including shipping.

〇〇〇

I would like to purchase 10 units this time. Is it possible to make the total cost come to $235 with shipping?
If this is possible, I would appreciate it if you could contact me.

Thank you for reading this until the end.
Have a good day.

Regards,

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.