Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 15 Feb 2015 at 10:06

[deleted user]
[deleted user] 52
English

Your ● account has been temporarily locked because it looks like someone used it without your permission. Your email address may have also been tampered with, so you might not have received any emails about the unauthorized transactions.

We canceled those unauthorized transactions and credited any associated fees. We assure you that your credit card information has not been stolen. The information is on a secure computer that can't be accessed by anyone who doesn't have permission.

Japanese

お客様の許可なしに誰かが使用したようなので、●アカウントが一時的にロックされています。メールアドレスも、改ざんされた可能性がありますので、無許可の取引についてのメールを受け取っていない可能性があります。

当社は、これらの不正取引をキャンセルして関連費用を入金しました。お客様のクレジットカード情報が盗まれていないことを保証します。情報は、権限を持っていない人がアクセスできない安全なコンピュータ上にあります。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.