Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 15 Feb 2015 at 00:33

[deleted user]
[deleted user] 52 Japanese > English translator!
Japanese

【圧倒的な肉感の据え置きタイプ!】あどけないボディラインが特徴的な据え置きタイプ!抱き枕カバーやベッドに置く事でドキドキ感がUPします。場所を選ばず置いて使えるフラットボトム採用!大形イボ特化型の無次元加工×二重構造に加え、全面肉厚仕様の挿入感がたまらない!120mlヒアルロン酸+Ag配合ローションセット

English

"Don't need to do a thing, extreme sexual pleasure type!" Innocent Body Line's characteristic Leave it Be Type! If you put it on a body pillow or your bed the throbbing sensation increases. You can also use it without choosing a specific place as it has a flat bottom! When combining the large scale Ibo specialisation model with no reference manufacturing and double construction the whole surface, body and thickness methodology makes a overwhelming insertion feeling! 120ml hyaluronic acid and Ag combination sexual lubricant set

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.